Кирилл Стеценко и его знаменитый дед

Некоторые статьи, вот как эта, взяты отовсюду и публиковать я их буду с целью расширения кругозора своего читателя! (Д.К.)

Интервью у музыканта в 2008г. брал Юрий Кушко (Би-би-си, далее Ю.К.)

stecenkoЮ.К.:  Слава деда вам мешает или помогает?

К.С.:  К счастью не мешает. И это потому,  что я,  наверное,  дистанцирован от деда во времени довольно серьезно,  поскольку дед умер в 1922-м году,  когда моему отцу было всего лишь 8 лет.  И поэтому про деда я знаю только из рассказов,  из книг. А относительно того насколько это бы мне мешало,  к счастью,  я уже пережил сутки сталинизма,  когда (имя) моего деда как классика украинской музыки и украинского патриота,  и еще священника Украинской автокефальной православной церкви,  безусловно,  могло бы очень серьезно навредить. Ну и потому,  что я не очень зазнавався,  что я сын своего деда,  ибо на широком уровне его не очень популяризировали у нас.  Но в некоторых случаях мне это помогало. Когда я ездил в США и Канаду,  то понимал,  что там украинское творчество моего деда лучше знают,  чем в Украине,  потому что церковная музыка поется и молодежь там присутствует,  и они с детства это знают.

Ю.К.:  В биографии Стеценко – деда и внука есть по крайней мере два совпадения. Во-первых это принадлежность к музыке,  а во-вторых – сложности во взаимоотношениях с властью.  Вашего деда царизм свое время выслал в Донецкую,  а в вашем случае,  говорят,  было творческое ссылку в Ровенской филармонии?

К.С.:  Да,  есть аналогии и причина одна и та же. У дедушки нашли его гармонизацию,  или скорее даже музыку на слова Чубинского гимна «Ще не вмерла Украина».  Это было в 1907-м году и были последствия,  а у меня – за то,  что я исключительно разговаривал на украинском языке (это был 1977-й год) и это не было незамеченным. И вторая причина – это то,  что у нас был ансамбль «Эней» – это была одна из первых рок-команд того времени и мы преимущественно выполняли украиноязычные,  это были наши собственные произведения на слова Александра Олеся,  Василия Симоненко,  Рыльского,  и так потом оказывалось,  что те поэты были запрещены. Там была в 60-е годы оттепель,  а затем в 70-е годы началось такое похолодание и наш репертуар наполовину по радио перестал транслироваться. Это закончилось вызовом в КГБ (это был 1977-й год,  когда я как раз заканчивал консерваторию) и в результате были определенные санкции – то,  что я не мог выехать за границу на международные конкурсы,  в которых я хотел участвовать как скрипач,  чтобы пробивать себе дорогу в мир. А вторая санкция – это вы не можете работать в Киеве.  Сначала я получил предложения в Казахстан,  на Северный Кавказ,  но удалось найти некий компромисс. Я был не солистом,  но членом камерного оркестра Ровенской филармонии,  позже стал солистом и там проработал 23 года . . .  Это привело к тому,  что я больше читал и больше вширь начал развиваться и теперь я заведующий кафедрой менеджмента шоу-бизнеса,  хотя на скрипке играю так по-прежнему играл.

Ю.К.:  Ваш дед оставил после себя две неоконченные оперы – «Пленница» и «Кармелюк».  У вас никогда не поднималась рука,  чтобы их завершить?

К.С.:  О,  нет.  Это все же его творчество. Это были его ранние попытки двигаться в направлении Лысенко и Лысенко это видел и так говорил,  вот кто заменит меня после смерти.  Моему деду удалось одну оперу закончить и инструментовать незадолго перед смертью,  а умер он в возрасте 40-ка лет. Я рассказываю об опере «Ифигения в Тавриде» (Ю.К. – по драме Леси Украинский).  Это небольшая опера на 35 мин. ,  Монооперы,  т. е.  опера для меццо-сопрано,  двух женских хоров и оркестра,  но это совершенно сделана музыка.

Ю.К.:  В Киеве ее можно услышать сегодня?

К. Стеценко:  Есть инерция,  и я прилагаю всегда усилий каждый раз,  когда есть,  скажем,  120 лет . . .  была выполнена на сцене и Оперного театра и в филармонии в концертном исполнении эта опера,  но к регулярным репертуаров театров она не внедрена. Есть определенные у меня договоренности . . .  Скажем,  возьмите оперу Лысенко «Ноктюрн» (это маленькая оперка),  Леонтовича «русалок» и Стеценко «Ифигения в Тавриде».  Вот вам может быть один вечер – три мини-оперы украинских композиторов . . . . С киевской оперой у меня начались разговоры на эту тему,  и также с художественным руководителем донецкой оперы господином Василенко у нас есть диалог относительно постановки музыки к драме Шевченко «Гайдамаки».  Стеценко написал замечательную музыку,  такую ​​эпическую,  казачью. В филармонии несколько дней назад эту постановку исполнял дирижер-постановщик Иван Гамкало.  Это было великолепное исполнение.  Но проблема в том,  что украинская музыка,  к сожалению,  звучит в Украине,  время от времени.

Есть определенная инерция. Уже 16 лет прошло с того как умер Советский Союз,  а все еще существует эта своего рода инерция и с 50-ти,  например,  романсов Стеценко выполняется не более трети,  из 50-ти обработок колядок и щедривок выполняется не более чем четверть,  а то еще меньше. То есть,  существуют,  к сожалению,  такие стереотипы,  которые идут через систему музыкального образования и они связаны с тем, что украинское подается как вторичное и третичное после европейского и российского.

Ю.К.:  до востребования из Детройта от членов украинской капеллы бандуристов о том что интересного может предложить современная украинская музыка?

К.С.:  Из произведений,  продолжающих и выражают украинскую традицию,  например,  композитор Степурко. Он очень интересен,  поскольку хорошо знает хоровое письмо и хорошо знает оркестр.  У него есть хорошие обработки украинских колядок и щедривок.  Есть конечно живые классики как Станкович,  Скорик,  Леся Дичко.

Ю.К.:  Как бы вы охарактеризовали состояние современного украинского классической музыки?

К. Стеценко:  Мне кажется,  что проблема украинских композиторов не столько в качестве письма,  у нас замечательная композиторская школа.  Проблема в популяризации,  чтобы это звучало,  как в Украине,  так и в мире.  Как раз теперь есть определенные сдвиги. Например,  киевская опера все больше и больше выполняет произведений украинских композиторов.  В Донецке начали звучать – была поставлена ​​опера Данькевича «Богдан Хмельницкий».  «Ярослав Мудрый» Георгия Майбороды – в Киеве поставлен.  Новая опера готовится Виталия Корейка на слова Леси Украинский. Есть определенные сдвиги,  но они не очень заметны.  Проблема украинских композиторов в том,  что они пока не испытывают возможностей для своей реализации через контакты с публикой.

Ю.К.:  И возможно не испытывают такой уважаемой поддержки?Вот кстати,  почему украинские олигархи не вкладывают деньги в серьезную музыку,  или я ошибаюсь?

К.С.:  Возможно есть исключения,  но пока такой тенденции я не заметил.  Каждый композитор выживает как может.  И это порой удается благодаря позиционированию в Европе. Лучший случай – это (Валентин) Сильвестров из композиторов,  которые признаны на Западе. Но относительно украинского бизнеса,  то он,  к сожалению,  не ориентирован на украинскую культуру,  украинское искусство и это касается не только академических жанров и классической музыки и экспериментальной музыки,  а вообще всей культуры – и популярной музыки и джаза . . .

Ю.К.:  Это уже ваша третья попытка заглянуть в нашей студии.  Чем-то важным были заняты?

К.С.:  Да.  У меня был безпрецеденто длинный путь в жизни,  как в трубе,  в каком потоке,  из которого я не мог выйти.  Это продолжалось три-четыре месяца. Начал реализацию этого проекта 4 декабря и закончил 20 января.  Это был первый Всеукраинский фестиваль искусств и духовной культуры “Украинское Рождество”.  Мы совершили 12 концертов,  художественных,  информационных мероприятий,  и я был вынужден спать по 3-4 часа.

Ю.К.:  Между тем меры были мастер-классы по гаданию и завязывания платков . . .

К.С.:  Просто некоторые вещи,  которые некогда были обыденными,  теперь перестали использоваться,  и это уже переводится в ранг искусства.  Юрко Мельничук прекрасно учил девушек и женщин,  как завязывать платки. Способ вязания платка – это сигнал для общества,  для социума,  для мужчины.  Гадание преподавала Галина Олейник.  Другие учителя обучали,  как готовить рождественские блюда,  как вязать дидуха,  а также были шуточные курсы по летания на метлах и ступах.

Вопросы от московского журналиста Матвея Ганапольского:  Если российские журналисты хотели бы поехать на какой-то очень интересный фестиваль украинской музыки,  где была бы не только “Фабрика звезд”,  что вы им посоветовали?

К. Стеценко:  Если речь идет о современной академической украинскую музыку,  то это “Киев мюзик фест” и “Киевская весна”.  А если говорить о популярной музыке,  рок-музыку,  то здесь ситуация хуже. С 80-го года до 99-го “Червона Рута” была флагманом,  на которой можно было увидеть самые интересные эксперименты в разделе прогрессивной поп-музыки,  правда,  я бы еще пригласил на джазовый фестиваль “Вокальная зона”,  который организует коллектив “МенСаунд” . Они уже второй раз проводят этот фестиваль,  собирая замечательных коллег из европейских стран.  И тут киевляне показывали высокий класс,  который позиционировал их как лидеров вокально-джазового ансамблевого искусства даже в мире. Интересно также видеть Украину через то,  в чем она эксклюзивная в сочетании традиции и качества. И тут я нескромно приглашу Вас на фестиваль “Украинское Рождество”,  потому что это – концептуальный фестиваль,  который пытается показать обычаи,  традиции в развитии:  от вечеринок на Николая,  через Рождество,  щедрование и Йордана,  показав обычаи Украинские через все виды искусств, показав связь между ритуалами и традициями и открывая его истинный смысл, возвращая празднику святость. Это – фактически первобытная магия,  которая гармонизирует социальное пространство,  семейный пространство,  а также космос и человека.

Вопрос от Ивана,  культуролога,  Днепропетровщина:  Я,  человек с высшим образованием,  уже 11 лет без работы.  В детских школах работал,  духовик по профессии. У меня такое впечатление,  что духовики в Украине скоро вымрут как мамонты.  Что делать в конце концов,  как выживать?

К.С.:  Получив независимость,  украинские потеряли смысл,  за что надо бороться.  Это такой феномен,  мы бы достигли всего,  о чем мечтали. Столетиями мечтали о независимости,  теперь она есть,  и мы как-то дезориентувалися,  куда нам идти.  Между прочим,  в 22-м слове украинского гимна является то,  что есть в первом слове британского гимна:  “владей,  властвуй Британия,  владычица морей”.  В словах Чубинского является следующее:  “Воцарится мы братья в своей сторонке”. То есть нам надо учиться властвовать.  Война за свою самореализацию,  самоутверждение,  фактически за обретение своей сущности,  она только начинается.  Между прочим она происходит мирным путем и в сфере информации,  культуры,  духовности. И то,  что вы есть культуролог и музыкант,  ставит вас на фронт этой борьбы,  имея в виду вашу ответственность и мою ответственность.  Ведь от нас многое зависит.  И поэтому я вас призываю к активному и жертвенной позиции.  Увы,  никто нам плодов на нашу работу раздавать не будет. Легче выживают люди предприимчивые и оптимистичны,  которые скорее настроены на изменение мира,  чем-то другим помощь
из-вне.  Те,  кто не выдерживает такой позиции,  должна или менять профессию,  или даже ехать на Запад.

Ю.К.:  Не мешают заезжие гастролеры таким людям,  как наш слушатель,  и поддерживаете ли вы,  господин Кирилл,  инициативу Украинской Народной партии о налогообложении гастрольной деятельности?

К.С.:  Не мешают,  потому что речь идет о немассовую музыку,  или виды искусства. Да,  у нас упадок искусство духовых оркестров по сравнению с Европой и Соединенными Штатами.  К сожалению,  государство еще не ощутила,  которая в этом есть преобразующая сила для общества. А вот о позиции УНП,  то я сторонник того,  что вся массовая,  коммерческая культура иностранных культурных индустрий,  фактически доминирует в Украине,  на первых порах должен временно облагаться специальным пошлиной. Когда мы говорим о рынке,  либеральный конкурентный бизнес,  свободный обмен товарами и услугами,  мы говорим:  “Да,  вот Тайсон,  или Кличко вышел на ринг,  а мы против него выпустим нашу больную маму,  потому что у нас равноправие. ” Извините,  это – демагогия. Это серьезный вопрос, лежащее за пределами бизнеса.  Это проблема морали и экзистенции.

Вопрос от слушателя Виктора Галицкого,  Каменец-Подольский:  Как вы по старой памяти относитесь к рок-музыке.  “Эней” все же в памяти остался,  а как Deep Purple, Beatles . . .  как вы такой классики относитесь?

К.С.:  Я прекрасно отношусь ко всякой музыки.  Я не святоша.  На вершине мастерства любого жанра,  или стиля все исполнители и гении выравниваются.  И тогда Рихтер равна Гилмору,  или Джимми Пейдж равна искусству Образцовой,  несмотря на то,  что у них совершенно разная стилистика. Я с наслаждением воспринимаю все виды музыки,  если она сделана совершенстве.  Хотя мне уже не 17,  а 54,  я,  к счастью,  сохранил способность воспринимать новое.

Ю.К.:  К сожалению,  вот такую ​​мировую классику в разных жанрах нечасто услышишь на FM станциях в Украине.  Что с этим надо делать?

К. Стеценко:  В рыночных условиях у нас все еще формируется этот медийный рынок и его недостатком на нынешнем этапе является то,  что все сбиваются на середину,  на обобщенный мейнстрим,  хотя есть признаки,  что кто дифференцируется в джазе,  но вот в классике никто,  у нас нет ни одной в Киеве с 27-ми FM-станций, которая бы передавала постоянно классическую музыку. Также не могу припомнить,  чтобы какая-то из них передавала классический рок.  К сожалению,  рынок недеферинцийований,  и не знаю почему.  К сожалению,  в Украине есть перегрузка массовой культурой.  В наших СМИ популяризируется основном русская и во вторую очередь американская музыка. К сожалению,  мы гораздо меньше знаем нашу родную музыку,  и значительно меньше европейской,  я уже не говорю,  об африканской или азиатской музыке.

Вопрос от слушателя Анатолия с Полтавщины:  Господин Кирилл,  как бы Вы объяснили:  все преходяще,  вечно только музыка?

К. Стеценко:  Это – латинское выражение:  жизнь коротка,  а искусство вечно.  Музыка – тоже искусство.  Как раз искусство дает человеку возможность найти опору своей души за пределами собственного существования и таким образом стать вечной.  Человек преодолевает страх смерти,  ощущение того,  что никогда не заканчивается. У нас есть два способа.  Первый – стать частью своей нации,  а потом уже – человечества,  что является значительно большим и долговечным.  А второй способ – это приобщение к искусству и к Богу.  Человек так преодолевает свою смертность.

Ю.К.:  оставляет музыка возможность для художника заняться чем-то другим,  скажем,  политикой?

К.С.:  Безусловно.  Современная жизнь предоставляет огромный выбор людям.  Большое количество людей относится к искусству как к коммерции и откровенно зарабатывает деньги,  и я не могу их в этом винить. Другой живет ради вечного.  Но в Украине это преимущественно касается литераторов.  Многие литераторы занимаются политикой.  Музыканты это делают редко. Потому что каждый,  кто пытается получить доступ через масс-медиа к массовой аудитории,  он начинает постепенно сталкиваться с различными барьерами и затем начинает видеть,  что его национальная культура все еще находится в ситуации подавления, и это вызывает абсолютно естественную реакцию вмешаться в государственную политику, чтобы эту деформацию снять. . .

Ю.К.:  Но для себя Вы решили,  что лучше скрипка,  чем трибуна Верховной Рады . . . .

К.С.:  Нет,  я так не решил,  но и на трибуну Верховной Рады я не собираюсь,  по крайней мере сейчас.  Так,  скрипка – это значительно лучше,  потому что это вечное,  и это значительно лучше для здоровья. Но быть в этом мире и закрывать глаза на проблемы,  не каждому удается.

Прошу извинить за перевод :(

Сегодня ни один проект в сети не обходится без продвижения, и раскрутка сайта становится не просто необходимостью, а чем-то естественным и обычным!

возможно, это и не имеет отношение к музыке, но может быть достаточно интересно: